Übersicht
Genauer Ort für den zweiten Termin für die Prüfung "Einführung in das Japanische 1" am 30.04.2010 um 18:00: Seminarraum 1 im Institut für Ostasienwissenschaften.Noch einmal zur Japanisch 2 Prüfung: Wie schon erwähnt müssen die ersten 30 Kanji der Liste beherrscht werden. Dabei muss jeweils die 1. sino- und die 1. reinjapanische Lesung gelernt werden (bzw. die unterstrichene). Die Lesungen sollen bei der Prüfung in Lateinschrift angegeben werden. Hiragana/Katakana ist auch nicht falsch, aber eine weitere Fehlerquelle.
Wir sind bis Seite 57 im Buch gekommen.
Allgemeines
Grammatik
Adjektive
Ein paar Worte zu den Vokabeln
人 - 方
きる - かる
なにがいい
あくしゅ
Allgemeines
Wird eine Zusammensetzung aus zwei chinesischen Schriftzeichen gebildet, wird eine gleichartige Lesung der beiden verwendet. (also entweder beide sinojapanisch oder beide reinjapanisch)Wenn man im Flugzeug sitzt, wird das Wort für fliegen nicht verwendet, weil man nicht selbst das Flugzeug fliegt.
Grammatik
AdjektiveEs gibt zwei Möglichkeiten ein verneintes Adjektiv auszudrücken: 1. die höfliche Form des Adjektives + Verneinung, 2. die Verneinte Form des Adjektives + höfliche Form. Zum Beispiel: たべません vs. たべないです.
Ein paar Worte zu den Vokabeln
人 - 方Um sich auf eine Person zu beziehen gibt es mehrere Möglichkeiten. 日本人 (にほんじん) : Japaner – “Jin” wird für Nationalitäten verwendet und kann, wie schon einmal besprochen, unhöflich aufgefasst werden. Höflicher ist: 日本の人 (にほんのひと). Besonders höflich ist: 日本の方 (にほんのかた), das wir auch schon einmal hatten. Kata ist auch sonst für Personen höflicher als Hito, zum Beispiel: 女の方 (おんなのかた).
きる - かる
Beides bedeutet schneiden. かる bedeutet speziell: „parallel zu einer Ebene schneiden“ und wird zum Beispiel zum Haare schneiden verwendet. かみの毛 ist die Körperbehaarung, wobei 毛 alleine schon Behaarung/Haare bedeutet.
なにがいい
Wird benutzt um jemand zu fragen, was man für ihn bestellen darf, wenn man ihn einladet.
あくしゅ
あくしゅ ist der Handschlag/Händedruck bzw. heißt: jemandem die rechte Hand reichen.
habs mal wieder nicht in die VL geschafft und wollte mich nochmals für die arbeit die du in den blog steckts bedanken ;)
AntwortenLöschenlg, peter