Freitag, 28. Mai 2010

Zehnte Vorlesung 2 am 26.05.2010

Übersicht

Wir haben Zähleinheitswörter besprochen. Auf Wikipedia gibt es eine umfangreiche Liste zu den Zähleinheitswörtern.

Allgemeines

Ein paar Worte zu den Vokabeln
いらっしゃる
どういたしまして
Geben
ついたち

Allgemeines

Japaner bilden gerne Gruppen. Oft werden manche Zähleinheitswörter nur in einer bestimmten Gruppe verwendet.

Die rein-japanischen Zahlen gehen nur bis 10. Danach wird sino-japanisch weiter gezählt.

ほん ist das Zählwort für zylinderartige Gegenstände. Das Wort stammt ursprünglich aus dem chinesischen, im Japanischen hat sich dann daraus auch das Wort für Buch abgeleitet. Bücher waren früher in Schriftrollen-Form auch zylindrisch, heute wirkt das Zählwort für Bücher unverständlich. Für Bücher wird さつ verwendet ( しょさつ = Bücher).

Hat ein Gegenstand mehr als eine Eigenschaft, verwendet man das Zählwort für die speziellere Eigenschaft. Zum Beispiel Briefmarke = klein und flach → flach ist spezieller.

人: Wenn die Eigenschaft unveränderlich ist. Zum Beispiel: Jemand hat japanische Eltern, das ist unveränderlich, daher: にほんじん. Die Lesung にん wird für veränderliche Tatsachen verwendet. Sie ist das zB. auch die Endung für „Toter“: しにん (weil sie an die Wiedergeburt glauben!). にん ist auch das Zähleinheitswort für Personen. Das Zählen von Personen ist aber anfangs unregelmäßig:
1 Person = ひとり
2 Personen = ふたり
3 Personen = さんにん
4 Personen = よにん usw.
Manchmal wird, wie bei よにん, nur よ, statt よん verwendet. Zum Beispiel auch bei: よ円(よえん) = 4 Yen.

Ein paar Worte zu den Vokabeln

いらっしゃる
いらっしゃる ist ein ehrerbietiges Verb für kommen, gehen und sein, also für die nicht-ehrerbietigen Verben: くる, いく und いる. Für die 1. Person wird まいる und おる verwendet.

どういたしまして
どういたしまして ist die Antwort auf すみません und bedeutet „Bitte schön“ bzw. „Keine Ursache“. いたす bedeutet “machen”, genau wie: する. なさる ist die ehrerbietige Form für diese Verben und なす.

Geben
くれる bedeutet geben. くださる ist das ehrerbietige Wort, das statt dessen verwendet wird. Es bedeutet auch geben. Damit ist gemeint, dass man von jemand anderem etwas bekommt.

あげる ist ebenfalls geben, bezieht sich aber darauf, dass der Sprecher oder jemand aus seiner Gruppe jemand anderem etwas gibt.

ついたち
ついたち ist der erste Tag des Monats. Es setzt sich zusammen aus „つき”= Mond und たち = Renyokei von aufstehen.

3 Kommentare:

  1. Ich hätte da mal eine frage zu den kanjis. auf der kanjiliste vom holu sind neben einigen kanjis noch ein zweites. so zum beispiel bei MAN/BAN oder GAKU. besteht dieses Wort aus zwei kanjis, oder ist das zweite kanji nur eine andere möglichkeit dieses wort zu schreiben?

    und zählen zu den ersten 30 kanjis auch schon die zahlen? und was bedeutet die in klammer gesetzte endung bei den reinjapanischen wörtern? also bei 1 steht zum beispiel hito(tsu).

    fragen über fragen ;) wäre toll wenn mir da jemand weiterhelfen könnte.
    lg, kramuri

    AntwortenLöschen
  2. Das 2. Kanji scheint nur eine Alternative zu sein, zumindest sind sie im Kanji-Lexikon als Variante aufgelistet. Zum Beispiel: http://lingweb.eva.mpg.de/kanji/index.html?kanji=%E5%AD%A6%20[1]

    Die Zahlen zählen auch dazu, sie sind ja unter den ersten 30 dabei.

    Zur Klammer habe ich hier schon mal etwas geschrieben: http://japanisch-vo.blogspot.com/2010/03/zweite-vorlesung-2-am-17032010.html

    Bei Wadoku kannst du sehen, wie das dann aussieht. Zum Beispiel für 2: 二つ http://wadoku.de/comment.jsp?entryid=181467

    AntwortenLöschen
  3. super, danke für die schnelle antwort ;)

    AntwortenLöschen